পুবের কলম, ওয়েবডেস্ক : আদালতের কার্যক্রমের শুনানি ইংরেজি ছাড়াও এবার থেকে আঞ্চলিক ভাষায় উপলব্ধ করার প্রক্রিয়া শুরু করল সুপ্রিম কোর্ট। মঙ্গলবার এমনটাই জানিয়েছেন সুপ্রিম কোর্টের প্রধান বিচারপতি ডি ওয়াই চন্দ্রচূড়।
আরও পড়ুন:
শীর্ষ আদালতে বর্ষীয়ান আইনজীবী রাকেশ দ্বিবেদী বলেন, আদালতের কার্যক্রম ইংরেজিতে পরিচালিত হয়। অনেক সময় বেশ কিছু অঞ্চলের মানুষের সেই ভাষা বুঝতে অসুবিধা হয়।
ইংরেজির পাশাপাশি আঞ্চলিক ভাষাতে আদালতের প্রক্রিয়া হলে তা মানুষের বুঝতে সুবিধা হবে।আরও পড়ুন:
প্রধান বিচারপতি বলেন, শীর্ষ আদালতের লাইভ স্ট্রিমিং শুনানির মধ্যে দিয়ে সুপ্রিম কোর্ট মানুষের হৃদয় জয় করে নিয়েছে। ফলে মামলার শুনানি যখন আঞ্চলিক ভাষাতে হবে তখন সেটি মানুষের সহজেই বোধগম্য হবে।
আরও পড়ুন:
প্রধান বিচারপতি ডি ওয়াই চন্দ্রচূড় বর্ষীয়ান আইনজীবীর বক্তব্যের পর্যবেক্ষণে বলেন, সাধারণ মানুষের সুবিধার কথা বিবেচনা করে আদালত এবার কার্যক্রমের প্রতিলিপি আঞ্চলিক ভাষায় উপলব্ধ করার সিন্ধান্ত নিয়েছে।
যে প্রক্রিয়া খুব দ্রুত শুরু হবে।আরও পড়ুন:
উল্লেখ্য, এই বছরের ২১ ফেব্রুয়ারি সুপ্রিম কোর্ট সাংবিধানিক বেঞ্চের মামলাগুলির শুনানির লাইভ ট্রান্সক্রিপশনের জন্য কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা (এআই) এবং আঞ্চলিক ভাষা প্রক্রিয়াকরণ দ্বারা চালিত প্রযুক্তি ব্যবহার শুরু করেছে। সুপ্রিম কোর্ট আইনজীবীদের আদালতে মুখোমুখি কার্যক্রমের জন্য লাইভ প্রতিলিপি প্রদর্শনের একটি স্ক্রিন স্থাপন করেছে। ট্রান্সক্রিপ্টগুলি আদালতের ওয়েবসাইটেও আপলোড করা হয়েছে। এই ট্রান্সক্রিপশন (প্রতিলিপি) পরিষেবাগুলির জন্য কাজ করছে টিইআরইএস (টেকনোলজি এনাবেলড রিসলিউশন) কোম্পানি।
আরও পড়ুন: